Oto Walshowie, przykładna rodzina z przedmieść. Ale za drzwiami ich idealnego domu toczy się prawdziwy dramat.
Kieron, młodszy syn, jest poważnie chory. Connor, starszy, zrobił coś, o czym nie może nikomu powiedzieć. Ellen, matka, jest na krawędzi załamania. Aiden, ojciec, to kłamca.
Wszystkich zżera poczucie winy. Wszyscy chcą osłonić pozostałych. Jakby dręczył ich ten sam mroczny sekret.Co starają się chronić? I co się stanie, gdy tajemnica wyjdzie na jaw?
UWAGI:
Na okładce: Skłamali, a teraz żyją w strachu, że ktoś się dowie. Oznaczenia odpowiedzialności: Louise Jensen ; z języka angielskiego przełożyła Danuta Fryzowska.
Czasem musisz odejść... Rozstanie z Jamiem było dla Ellie najtrudniejszą rzeczą, z jaką musiała się zmierzyć. Rozpoczęła nowe życie, w nowym miejscu, u boku nowego mężczyzny. Tragedia rodzinna zmusza ją jednak do powrotu do domu. Ellie jest przekonana, że wyleczyła się z Jamiego - zapomniała o namiętności i złamanym sercu. Jednak gdy tylko się spotykają, ich miłość powraca ze zdwojoną siłą. Czasem zostajesz i walczysz... Jamie wie, co to ból. Doświadczył go, walcząc o życie w więzieniu. Ale nic nie może się równać z bólem, jaki czuł, gdy Ellie wyjechała. Gdy niespodziewanie wróciła, Jamie nie zamierza jej już nigdy stracić. Ellie nadal kocha Jamiego, ale nie może się pogodzić z jego przeszłością. A on ma wrogów, którzy wykorzystają każdą okazję, żeby go dopaść.
UWAGI:
Stanowi kontynuację książki pt."Chłopak, który chciał zacząć od nowa". Oznaczenia odpowiedzialności: Kirsty Moseley ; tłumaczenie Danuta Fryzowska.
O Boże, chyba zwymiotuję! Nie wierzę, że muszę iść do tej głupiej nowej szkoły, i to od razu po beznadziejnie nudnych wakacjach.
Wtem za plecami usłyszałam najcudowniejszy głos na świecie. To przecież Clay Preston, mój najlepszy przyjaciel, któremu zwierzałam się z każdej tajemnicy, i który znał mnie na wylot. Wtuliłam twarz w jego szyję. Ależ za nim tęskniłam! Od razu poczułam, że odzyskałam utraconą cząstkę siebie. Ale zaraz, jest jakoś inaczej. Dlaczego wszyscy się na nas gapią i szepczą? I dlaczego oboje jesteśmy tacy zmieszani? Przecież łączy nas tylko przyjaźń, prawda?
Matka, która latami żyła w kamstwie. Ale tajemnice Jillian, olśniewającej gwiazdy filmowej, nie jest jedynem sekretem, z którym będzie się musiała zmierzyć Olivia Croft...
Olivia Croft przechodzi trudne chwile. Po kolejnym nieudanym przesłuchaniu do filmu i zdjęciu z anteny prowadzonego przez nią programu "Crofty Cooks" żyje już tylko nadzieją, że wraz z mężem Derekiem wreszcie zostaną w końcu rodzicami. I że zdoła zapomnieć o sensacyjnym odkryciu, jakiego dokonała razem z siostrami. Ale czy da się zapomnieć, że zmarła matka tak naprawdę nie mogła urodzić żadnej z córek?
Kiedy na jaw wychodzi sekret Dereka, świat Olivii całkowicie się rozpada. Nie potrafi wybaczyć mężowi ośmiu lat oszukiwania, ucieka więc do Maine, miejsca, z którym wiążą się jej najszczęśliwsze wspomnienia z dzieciństwa. Ma nadzieję, że na spokojnym wybrzeżu upora się z utratą kariery, męża i marzeń.
Sklejając stopniowo to, co zostało z jej dotychczasowego życia, nieoczekiwanie znajduje pokrewną duszę w Duncanie, który również stoi na rozdrożu. Nim jednak Olivia będzie gotowa otworzyć się na nową przyszłość, musi uporządkować przeszłość i zgłębić prawdę o matce. Prawdę, której nie była w stanie sobie nawet w stanie wyobrazić.
UWAGI:
Na okładce: Czy odkrycie prawdy o sobie i swojej rodzinie przyniesie upragnione ukojenie? Wciągająca opowieść dla czytelniczek Lucindy Riley! Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Muna Shehadi ; z języka angielskiego przełożyła Danuta Fryzowska.
Życie Eve Moore jest do bólu przewidywalne - związek opanowała stagnacja, a praca zawodowa nie stanowi już wyzwania. Czy to znaczy, że powinna - wzorem Rosalind, swojej siostry - poszukać prawdy o biologicznej matce? Odkąd z Rosalind i Olivią odkryły, że wielka gwiazda filmowa Jillian Croft, którą dotąd miały za matkę, nie mogła urodzić żadnej z nich, towarzyszy jej niepokój. Gdy na horyzoncie pojawia się możliwość wielkich zmian, Eve nie waha się ani chwili. Wreszcie ma szansę udowodnić swoją wartość jako architekt. Nie spodziewa się jednak, jak bardzo ta decyzja wpłynie na jej życie i że pomoże uporać się z głęboko skrywanym żalem i żyć na własnych zasadach.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Stanowi część 2 trylogii, część 1 pt.: Dawne kłamstwa. Oznaczenia odpowiedzialności: Muna Shehadi ; z języka angielskiego przełożyła Danuta Fryzowska.
Brazylia, 1884 rok. Siedemnastoletnia Vitoria da Silva prowadzi beztroskie życie w rodzinnej hacjendzie Boavista. Jako córka wpływowego barona kawowego i dziewczyna o zachwycającej urodzie stanowi jedną z najlepszych partii w kraju. Mądra i uparta Vita odrzuca wszystkich swoich wielbicieli. Dopiero przystojny Leon Castri, dziennikarz z Rio de Janeiro, wzbudza w niej gorące uczucie. Ale Leon jest rebeliantem, walczy o zniesienie niewolnictwa, a tym samym zagraża egzystencji rodziny da Silva. Rodzice Vity zabraniają jej kontaktów z buntowniczym mężczyzną, tylko że ona już ich nie słucha. Cena, jaką przyjdzie jej zapłacić za miłość do Leona, będzie wyższa, niż mogła kiedykolwiek sądzić...